Влияние современной тайской живописи на мировосприятие художника

Статья для арт-блога ИОВЪ

Я был немало наслышан о Таиланде — гостеприимной туристической стране, — на тропических курортах которого легко затеряться. Признаюсь, перед отъездом у меня были весьма скудные представления о тайской культуре. Они ограничивались несколькими заметками из интернета о памятниках старины и предостережениями друзей о местных нравах.

Teelarwat Kobkitwatana

"I will be a super hero", Teelarwat Kobkitwatan

Но все иллюзии, сложившиеся из рекламных статей, исчезли уже за пару минут до приземления. В иллюминаторе замаячил гигантский мегаполис — Бангкок. Теперь, проведя в стране полгода и кое-где побывав, я могу уверенно сказать, что именно здесь, в столице, можно в полной мере увидеть тайскую жизнь и культуру без прикрас, берущих своё начало во многовековой истории.

Мне, как художнику, сразу стало интересно узнать о состоянии современного искусства, особенно живописи. Пребывая в каком-то зверском интеллектуальном голоде, я, недолго думая, бросился искать вкусные картинки.

Сразу оговорюсь, что вылазки лучше начинать с частных галерей, коих в избытке по всему Бангкоку, иначе есть риск откровенно захрапеть под этнические и исторические мотивы, обильно представленные на государственных площадках (Национальная художественная галерея, Музей-коллекция королевы Сирикит).

Однако, при первом погружении становится ясно, что к живописи относятся как к полноценной индустрии. Практически в каждом «7-Eleven» (а-ля «Пятёрочка») можно приобрести, а в некоторых магазинах — и вовсе получить бесплатно — буклет внятной информации по всем выставочным пространствам города, включая самые скромные. Повсеместная доступность повышает трафик галерей, приобщая к живописи буквально всех желающих.

Меня также воодушевляет традиция располагать галереи в посещаемых зонах средних и крупных торговых центров. Они представляют собой полноценные пространства, не имеющие ничего общего с набитыми картинами лавочками — по несколько сот работ на витрине, — хотя и такие тоже есть. Заходят все: иностранцы, студенты, дети, прохожие.

Обратившись в первую попавшуюся Artery Gallery, называю из интереса имена нескольких художников. В каталоге их в принципе нет, но уже обещают организовать просмотр непосредственно в студиях самих авторов. Как-то шустро, если учитывать, что они закреплены в разных галереях, активно работают, и, насколько мне известно, не делают сувенирных копий. Подобная ситуация повторилась ещё в нескольких местах, где не поленился спросить.

Natee_Utarit

"The Birth of Tragedy", Natee Utarit

Natee_Utarit_

"After Painting", Natee Utarit

Сложилось впечатление «оперативной неуверенности» рынка: приемлемые цены, оформление и доставка в любую точку мира, однако значение наличных «прямо сейчас» перекрывает все размышления о дальнейшей судьбе работы с точки зрения популяризации автора. Дилеры в подробности особо не вникают. Ну и ладно; удовлетворив свой интерес, я отправляюсь дальше.

Вот несколько мест, оказавшихся, на мой вкус, очень приятными: DOB, H Gallery, La Lanta Fine Art, Bangkok University Art Gallery, Chulalongkorn Art Centre, 100 Tonson, Tadu Contemporary Art, Whitespace Gallery in Siam Square.

Среди всех, безусловно, стоит выделить Ardel Gallery of Modern Art — большое многофункциональное пространство для творчества в пригороде Бангкока. В наличии несколько экспозиционных залов, магазины, офисы; проводится различного рода научная деятельность. В сущности, это маленькая арт-деревня. Удобнее добираться в будни (вторник — пятница), так как в выходные в сторону области очень плотный трафик и можно убить на дорогу целый день.

После продолжительных поисков стало подарком открыть для себя молодых художников, чьи работы одновременно содержательны, эмоциональны и технически выверены.

3_In_Memory_of_Past_Kiatanan_Iamchan

"In Memory of Past", Kiatanan Iamchan

3_Kiatanan_Iamchan__

Kiatanan Iamchan

3_Kiatanan_Iamchan_Work04

Kiatanan Iamchan

Warawut_Tourawong_House_beside_the_tank_Flute_beside_the_canal_2010

"House Beside the Tank Flute Beside the Canal", Warawut Tourawong

Warawut_Tourawong_Get_it_2010

"Get it!", Warawut Tourawong

banana

"Liberate", Tanayut Leurmpao

torture time

"Torture time", Waneewan Kittibordeesakul

strip

"Strip", Kethathai Singin

politicians

"Image To Swindle of Politician", Saitle Ngo-Arsai

the_travelling

"The Travelling of My Memory", Widsanupong Noonan

Amrin_Buppasiri_Blooming

"Blooming" , Amrin Buppasiri

Amrin_Buppasiri_Accessories

"Accessories", Amrin Buppasiri

Parichart Suphaphan_Miss Ju

"Miss Ju", Parichart Suphaphan

468

Автор неизвестен

Среди них — выпускники университета Silpakorn, центрального художественного вуза. Институт был основан в 1943 году и назван в честь итальянского «фаранга» (иностранца) Коррадо Ферочи, решившего остаться в Таиланде. Будучи гражданином, он получил новое имя Silpa Bhirasri. Приоритетным направлением университета является современное искусство. Вместе с развитием собственного визуального стиля, студентам даётся хорошая база западной классической школы и тайские народные ремёсла во всем многообразии.

Ежемесячно выходит печатный журнал Fine Art Magazine, освещающий основные события всех направлений визуального искусства, включая живопись. В магазинах при галереях продаются печатные каталоги-архивы состоявшихся экспозиций с интересными подробностями о художниках. Особый культ брошюр заметен везде, даже на только открывшихся площадках.

Yoottasak Roikaenchan_ Mysterious Atmosphere

"Mysterious Atmosphere", Yoottasak Roikaenchan

Художники черпают вдохновение из своеобразной колоритной жизни, не похожей ни на что из виденного мною ранее. Можно составить первое впечатление о ней уже в музее и оно обязательно резонирует с восприятием мира иностранцем. Но, прожив здесь и приобщившись к проявлениям тайского быта через истории из жизни людей, национальную кухню и ежедневные решения своих собственных вопросов, у меня возникло совершенно иное чувство — сопричастность.Через рутинные ритуалы удивительным образом приходит понимание заложенного живописцами информационного посыла. Пропустив через себя эти знания, ждешь проявления новых образов уже на своём холсте.

Одним из самых спорных вопросов в Тайланде — европейская интервенция. Многие люди считают, что надо оставаться более закрытыми в отношении западной культуры. Но есть и те, кто активно впитывает всё новое, тут же примеряя это на себя. Поочередно испытываешь в свой адрес то искреннюю заинтересованность, то холодную неприветливость. Ощущаешь себя чужаком, природу которого пытаются распознать. Например, были случаи нежеланного внимания, когда пришлось фотографироваться на память в обнимку с группой тайцев. Ведь не хочется никого обидеть.

better_kill_me

"Better Kill Me", Lampu Kansanoh

Здесь настолько явно находишься в роли зрителя и музейного экспоната, что меняется восприятие реальности. Проведя аналогию, я понял отсутствие грани между собственными картинами, и тем, что вижу вокруг. Условная тонкая черта художник — зритель не прерывает единое пространство и, кажется, не указывает на его составляющие.

Другой противоречивой для иностранцев темой является мирное сосуществование буддизма, который исповедуют 90% населения страны, и повсеместно распространённой проституции. На улицах курортных городов можно встретить толпы проституток разного пола, что не так заметно в многолюдном Бангкоке. Сами же тайцы особо не переживают по этому поводу и с пониманием относятся к людям, идущим этим путём. Только те, в чей круг общения входят европейцы, со временем меняют своё отношение.

Pa_Suay

"Pa Suay", Boonlua Yangsouy

Основной принцип буддизма: «радуйся каждому дню жизни и дай это право другому человеку». Так принято, что из покон веков, сексуальность человека здесь не рассматривается, как запретное табу. В дневное время жриц любви можно застать стирающими бельё, или судачащими с бабулькой-библиотекаршей о кормлении ребёнка. Сейчас я говорю об этом с лёгкостью, но уверяю, поначалу меня не покидало состояние шока. Относиться толерантнее к многообразию жизни стало моим вторым испытанием. Этот подход также помогает избавиться от стереотипов, мешающих в искусстве.

gd

Автор неизвестен

Нельзя не упомянуть и природную стихию, переворачивающую жизни миллионов. Наводнения, вызванные муссонными дождями, цунами и бесконечные землетрясения вынуждают людей не только постоянно приспосабливаться, но и с радостью встречать каждый новый день.

Под влиянием такого своеобразного сочетания факторов складывалась культура Таиланда, ставшая основой жизни почти 70 миллионов человек. Незаметно она поменяла и моё восприятие действительности, заставив совершенно по-новому смотреть на этот мир.